cupon
Nimm drei und zahle nur zwei mit dem Gutschein TRIPLE
cupon
Kommentierte Übersetzung Spanisch-Deutsch - Literatur

Kommentierte Übersetzung Spanisch-Deutsch - Literatur

BildungLiteratur und Belletristik
imageKostenloser Versand
image30 Tage Rückgaberecht
Nur noch eine Einheit verfügbar, beeilen Sie sich!
Zustand

Sichere Zahlung

googlepayapplepayvisamastercardpaypalaexpress

BuchdetailsTaschenbuch

Verlag

Romanistischer Verlag

Seiten

209

Sprache

de

Autor: Melanie Pollmanns

Beschreibung

Este libro académico de Melanie Pollmanns ofrece una traducción comentada del español al alemán centrada en el ámbito literario. La obra utiliza como caso de estudio el relato corto 'Lo que queda enterrado' de la reconocida autora española Carmen Martín Gaite, proporcionando un análisis profundo sobre las técnicas de traducción y los desafíos lingüísticos entre ambos idiomas. Publicado por Romanistischer Verlag como parte de la serie 'Hispanistik in Schule und Hochschule', el texto es una herramienta valiosa para estudiantes y profesionales de la filología hispánica y la traducción. Explora la intersección entre la teoría de la traducción y la práctica literaria, facilitando una comprensión detallada de la narrativa de Martín Gaite desde una perspectiva académica alemana.

recommender-banner
JulIA, deine virtuelle BibliothekarinEmpfiehlt dir deine nächste großartige Lektüre

Ähnliche Produkte